旌旗读后感 名著读后感

《查令十字街84号》读后感

2020-04-23 10:06:25  本文已影响人 

《查令十字街84号》读后感


互联网将世界浓缩在手机屏上,不管你在世界的任何国家,你都可以用文字,语音乃至视频与对方联络沟通;通过强大的搜索引擎获取所要的信息,五分钟读一本书成为时髦。
今天的年轻人不知旧时写信盼信为何物,更枉论翘首以盼的期待和见字如面的激动。就算我们这代老人,也只是一种记忆,而且渐行渐远。唐张籍“洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。”只是遥远的幻觉。
《查令十字街84号》的译者陈建铭说:一旦交流变得太有效率,不再变得翘首引颈、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。
坐在某个角落,静下心来,读一读《查令十字街84号》,你的眼前将会展现田园牧歌式的画卷,心生温馨、缱巻、激荡人心,引发无尽想象……
《查令十字街84号》,是美国女作家海莲.汉芙创作的书信体小说,首版1970年,后被翻译成十几国文字,并编译成电影电视剧,广为流传。
此书由台湾作家陈建铭翻译,不像其他西方译著读来拗口,很符合中文阅读习惯,家长里短,娓娓道来,不渲染不煽情。但在平和的文字中流露人间真情,说爱情似又不是,说不是,却分明又是,给读者留下广阔的想象空间,欲说还休。
作家海莲.汉芙是个嗜书如命的穷作家,她喜爱英国文学,而美国根本没有她想要看的书。偶尔她看到广告栏里英国一家叫马克斯.科恩书店。于是她给这家远隔三千英里外的书店写了封信,并在信封中夹了书款要购买一本绝版书。
海莲既单纯又马大哈,不知怎样换算英镑,也不怕信中夹现金容易丢失,更没担心给远隔重洋的书店吞没。没多久她居然如愿以偿收到所购的书,而且信中寄来一张英镑发票和美元发票及找零,这一切发生在1949年10月。从此她和马克斯.科恩书店老板弗兰克和书店员工有了长达二十年的书信往来。
海莲常常会开出稀奇古怪的绝版书名,弗兰克也不遗余力的帮她到处寻找,有的等几年后才找到,其中有本《坎佩雷故事集》竟花了四年时间。还有一次弗兰克意外发现海莲久要不得的《伊丽莎白时期情诗选》,自作聪明的以书店全体员工的名义寄给海莲,而海莲收到时,正好是她的生日。
两人关系随着时间推移也不再局限于购书。从开始弗兰克称呼海莲女士,到小姐,再到亲爱的,直至最后爱你的弗兰克。而海莲呢,也越来越调皮、亲昵乃至撒娇。
“弗兰克.德尔,你在那儿究竟干什么?你什么都没干,你只是闲坐着!”
“行了,不要只坐在那里,快去帮我找书吧,真不明白你们书店是怎么维持的。”
“我现在趴在床脚写信给你,这本卡图卢斯害我气得滚下来。”
当然,海莲也是个好心人,二战后的英国百废待兴,生活极其艰难,海莲常会寄肉、鸡蛋之类的食品给弗兰克书店员工分享。
弗兰克有英国绅士风度,严谨、刻板,有责任感,严守契约,他为找到海莲所要的书籍四处奔波。而海莲憨厚得可爱,她给书店员工寄食物是觉得自己亏欠他们太多,她在回信中说:“你们卖这些好书给我,难道对我不是比我对你们还要慷慨?”
海莲一直想去看看这家给她寄书,给她写信的书店,但終因各种原因没有成行。除了经济拮据之外,还有就是近乡情更怯,不敢问来人的情愫在作怪。她后来曾说隔着三千英里的距离,写了一大堆没大没小的信,我只会悄悄溜进去又静静踱出来,而不敢告诉他们我是谁?
有一次她给弗兰克回信感慨:“唉,这下子你该明白了吧?弗兰克,这世界上了解我的人只有你一个了。”
这是全书唯一一次带有浓浓情意的表白。
是爱情吗?弗兰克隐认克制,从不越雷池一步,海莲也止步于撒娇而已。
她们通信十九年后,1969年1月,海莲得知弗兰克已经离世,那已经是三星期前的事了,当晚她整宵没有合眼。
那个不遗余力替她找书的弗兰克终究不在了,二十年的相知相识,还是没有见上一面。
1969年1月29日,弗兰克妻子在给海莲的信中说:“有的时候,我并不忌讳告诉你我曾经很嫉妒你,因为弗兰克对你的信如此喜欢,你的信与他的幽默感又如此相同!”
喜欢一个人,隐忍了长长的二十年,直至瞑目。是爱情吗?
不是!
爱情以精神或肉体占有告终,而一旦到达这个层面,美好不再。如以失败告终,则留下的是刻骨铭心的遗憾。
弗兰克与海莲如果只是爱情,描写爱情的名著多如牛毛,《查令十字街84号》便成不了爱书人的《圣经》。
麦加至于穆斯林,耶路撒冷至于基督徒,任何再灵光的外人都无法理解其中的圣洁。真像一个不爱书的人,永远不能理解《查令十字街84号》是《圣经》。
互联网确实给人类提供了高效便捷,但它冷漠浮夸,不再深沉温情。要想获得知识,还得静下心来读纸质书。人这一生如过眼云烟,不管你生前多么荣耀显眼,只有书籍能承载人类的智慧和情感,直至永远。
1970年,海莲经得弗兰克家人同意,将她们二十年来的信件原封不动的结集出版,引起轰动,成为畅销全球的读本。
第二年,她应英国出版社邀请,终于踏上她魂牵梦萦的土地,当她走进书店,她把手放在橡木楼梯扶手上,默默的对弗兰克说:“怎么样,弗兰克?我终于到了这里。”为这个故事添上别样的浪漫与结局。
马克斯.科恩的书店早已易主,书店墙壁上镶有一块铜牌:“查令十字街84号,马克斯.科恩书店的旧址,因为海莲.汉芙的书而闻名天下。”前去寻梦的人,总会被问到:是为了书店而来的吧?

返回名著读后感列表
  • 上一篇:狄更斯《双城记》读后感
  • 下一篇:《瓦尔登湖》读后感
  • 相关推荐