浮士德取材于德国传奇,构思宏伟,内容复杂,结构庞大,风格多变,融现实主义与浪漫主义于一炉,将真实的描写,奔放的想象,当代的生活以及古代的神话传说杂糅一处,仿佛有魔力一般吸引着人们的注视。
捧起它的时候,我就在默默地思考:天堂与地狱存在与否的意义。
浮士德问麦菲,你是怎么逃出地狱的?
麦菲嘿嘿一笑,告诉他,嘿,这里就是地狱,我并没有逃出去。
就这样,浮士德被魔鬼引诱,出卖了灵魂。
简单的一句:嘿,这里就是地狱,我并没有逃出去。不仅诉说出了欧洲社会经历黑暗中世纪,文艺复兴之后仍然腐朽的最丑陋的一面,更让人体会到宗教的的桎梏。连恶魔都说这里是地狱,浮士德在回想自己被剥夺幸福的经历之后,怎么可能不动容?
所以他发出感慨,“啊,难道麦菲斯托菲利斯也会如此感伤,因为被剥夺了天堂中的快乐?”
恶魔在追求,浮士德也在追求,这更是欧洲文人的追求。作为美学意义上的悲剧《浮士德》,是它所属的时代的史诗,就如《伊利亚特》是古希腊的史诗,但丁的《神曲》是中世纪的史诗一样。
支撑着欧洲文明的天堂与地狱就是它的独特魅力。
我深深的同情着麦菲斯托菲利斯,它是撒旦的奴仆,同样也被桎梏着,虽然是被黑暗。
TAG标签: